Шеф-редактор OYLA Мария Валяева рассказала, как в журнале превращают вопросы детей в увлекательные статьи, чем ценен бумажный формат и почему бывшие читатели возвращаются в редакцию уже как авторы.
В OYLA считают, что любую тему можно сделать интересной, если смотреть на мир с любопытством ребенка.
На самом деле любую тему можно представить увлекательно — это всего лишь вопрос навыков, — говорит Мария Валяева.
Для редакции это не просто слова, а рабочий девиз — умение видеть необычное в привычном. Вопросы вроде «почему небо голубое» или «почему у людей разный цвет глаз» становятся основой для будущих материалов.
Создание статьи начинается с идеи. Ее может предложить как автор, так и редактор, но всегда она вырастает из вопроса, который нужно исследовать.
В любом случае любая статья начинается с вопроса, который мы хотим исследовать, и текста, в котором этот вопрос раскрывается, — объясняет Мария.
После подготовки текста к работе подключаются дизайнеры: вместе с редакторами они подбирают иллюстрации, схемы и фотографии, чтобы материал был и точным, и визуально привлекательным. Самым ответственным этапом остается финальная вычитка.
Этап доведения статьи до печати, внесения мельчайших правок — самый ответственный. Здесь важно не нарушить уже проделанную работу, но при этом сделать так, чтобы материал «заиграл».
Чтобы удержать внимание современных школьников, журнал опирается на несколько принципов. Во-первых, бумажный формат создает особое пространство для чтения.
В OYLA нет рекламы, нет пуш-уведомлений. Открыв первую страницу, ребенок попадает в мир, где ничто не мешает его вниманию.
Во-вторых, материалы насыщены иллюстрациями, инфографикой и схемами. В-третьих, статьи строятся из небольших смысловых блоков, которые позволяют легко зацепиться за интересную деталь.
Наша цель — сделать так, чтобы чтение OYLA воспринималось не как урок, а как увлекательная экспедиция.
Отдельная ценность OYLA — в людях, которые его создают. За годы существования издания многие бывшие читатели вернулись в редакцию уже как авторы, иллюстраторы и редакторы.
Можно без преувеличения сказать, что за эти годы мы воспитали целое поколение, — отмечает шеф-редактор.
Новых авторов находят на научных и просветительских мероприятиях или по рекомендациям коллег.
Если вам близка наша философия, интересно писать и создавать вместе с нами, мы всегда рады новым коллегам, — поделилась Мария.
OYLA выходит в Казахстане с 2015 года на русском и казахском языках. Сегодня тираж составляет 5 000 экземпляров, которые бесплатно получают 1 500 школ и библиотек страны. Журнал соединяет темы школьной программы с реальной жизнью, развивая у детей любознательность, умение задавать вопросы и критическое мышление.